Французский язык для начинающих с нуля
Французский язык для начинающих с нуля и как не обмануться в ожиданиях
Предложений по обучению, особенно начинающим изучение французского языка с нуля, сейчас на рынке просто море. Как выбрать в этом море правильный курс? Мы расскажем Вам о принципиальных моментах, на которые необходимо обращать внимание начинающему изучать французский язык, особенно начинающему с нуля.
Методов изучения французского языка всего три, в отличие от методик – которых, огромное количество.
Грамматико-переводной метод применяемый с XVIII века и знакомый нам со школьной парты, первопроходцем коммуникативного метода был учитель киевской гимназии Станниславом Леше в начале XX века и естественный метод изучения языка созданный самой природой человека (как мы овладевали родным языком с момента рождения). Естественному методу освоения французского языка соответствует метод применяющийся в российском Центре языковой психологии.
Метод CLP доказал свою простоту использования и результативность даже на Космической Орбите, где считалось ранее невозможным обучение чему-либо вообще, что подтверждено экспертным заключением Союза переводчиков России и Военного университета МО РФ.
Первое, о чём необходимо помнить начинающему учить иностранный язык: изучение французского языка – это системный процесс. Это означает, что следующий шаг является логическим следствием предыдущего. То, что делает начинающий учить французский язык в рамках системы сегодня, приведёт его к совершенно определённому результату завтра. Если системы нет, то вместо строительства прочного дома получается воронье гнездо – хаотичное нагромождение разнородных элементов. Поэтому любой грамотный и надёжно зарекомендовавший себя метод изучения языка имеет в основе систему.
Чтобы научиться видеть систему или её отсутствие, нужно научиться представлять себе, каков может быть ваш следующий шаг в рамках предлагаемой модели для начинающего. Например, сегодня начинающий освоит сотню самых распространённых фраз, чтобы с их помощью объясняться на французском языке. А как он понимать будет, если собеседник ответит с помощью каких-то других слов, не тех, которые начинающий уже выучил?.. И так далее. Когда вы получаете внятные и логичные ответы на возникающие у вас вопросы, можно говорить о наличии понятной вам системы.
Если изучать французский начинающим в отсутствии системы попросту бесполезно, жалко потерянных времени и денег, то порочная система принесёт ещё и вред: переучиваться потом может быть довольно затруднительно. Те, кто занимался спортом, хорошо понимают, что перекроить неправильные навыки не всегда возможно. Немало талантливых спортсменов оказалось срезанными на взлёте оттого лишь, что не повезло с тренером – не так учили или не тому, форсировали навыки. С английским языком проблема легко решаема, по крайней мере на пользовательском, а не профессиональном уровне, но потрудиться придётся.
Проиллюстрируем на примере. В последние годы, когда завоевали популярность коммуникативные методики преподавания иностранных языков, стала очень распространена идея о том, что разговаривать на изучаемом языке сначала можно кое-как, с ошибками, игнорируя произношение, лишь бы говорить. С самого начала своего существования эта идея справедливо имела своих критиков, и вот почему. Начав говорить неправильно, трудно будет потом от этого избавиться. Помните из нашей киноклассики? «Всегда лучше всего запоминается первое и последнее». Абсолютно подтверждаются в психологии эти слова Штирлица! По этой же причине, кстати, первое впечатление всегда самое сильное (но не всегда самое верное). Как вы начнёте говорить на французском, так потом и будете. Так же как взрослому человеку сложно бывает избавиться от ошибок в речи, усвоенных с детства. Не призывая начинающих изучать язык к тому, чтобы запрещать себе открывать рот на французском языке, пока не достигнете совершенства, предостерегаем вас от того, чтобы говорить на французском как попало. Особенно с собеседниками, чьё мнение вам крайне важно. А для того, чтобы эту проблему предотвратить, нужно с самого начала учить французский начинающим на правильных образцах. Поэтому базовый учебный материал для начинающего изучать иностранный язык с нуля должен даваться только носителями языка. Это избавляет слушателя от неправильных с точки зрения произношения или грамматики речевых образцов французского языка и режущих слух «русицизмов», когда вместо использования аутентичных моделей (то есть, соответствующих французскому языку) делается калька с русского.
В связи с этим необходимо упомянуть ещё один распространённый вариант фатального нарушения системы, который сами себе устраивают люди, начинающие изучать с нуля и желающие освоить французский как можно скорее: это одновременное использование массы разнообразного учебного материала. Поверьте, оттого, что вы используете сразу несколько курсов, быстрее выучить французский начинающему не получится! Если вы устраиваете у себя в голове информационную свалку, результат будет соответствующий. Сочетать разные методы и учебные продукты можно, если знать, как именно это нужно делать применительно к именно вашей задаче в использования французского языка и к вашим информативным особенностям, а также иметь предметное представление о комбинируемых методах.
К слову, программы CLP не противоречат другим методам изучения иностранного языка просто потому, что нацелены на речь, а большинство других методик – на язык. И всё же, если вы используете одновременно программу CLP и ещё что-то, спросите в Центре своего методиста о том, как это лучше совмещать, мы вас скорректируем. Мы даже подскажем вашему преподавателю, как выжать из занятий максимум, используя программу CLP в вашем обучении французскому.
Следующий пункт, не менее важный, для начинающих изучать французский с нуля. Исходите из реальности: ни при каких условиях вы не будете говорить, например, по-французски, как диктор BBC через месяц после начала занятий. Предвидим вытекающий отсюда вопрос: гипноз помочь может. Но тогда вы всё время должны будете ходить под ручку со своим гипнологом и находиться под гипнозом, говоря на французском языке. И кстати, «гипнопедия» – это вовсе не обучение под гипнозом, а во сне, на стадии засыпания.
Говоря о реальности результатов изучения французского для начинающих, необходимо упомянуть ещё одно. Никакой правдивый метод обучения, если речь не идёт о профессиональной подготовке лингвиста, не может охватывать все аспекты французского. Ковырнуть по чуть-чуть отовсюду – может, но это никак не означает всеохватности метода. Поэтому любой честная методика, как и честный квалифицированный преподаватель, делает определённые акценты в обучении начинающего учить французский язык: на общение, на грамматику, на речевые навыки, на подготовку к экзаменам и так далее.
Третье и также очень популярное сейчас – обещание начинающим изучать французский язык, сплошного фана в процессе обучения. Хотелось бы, конечно, не уставать в процессе обучения, а веселиться и порхать. К сожалению, на практике, как только заканчиваешь детский сад, весь фан в обучении подходит к концу. Потому что любой учебный процесс неизбежно предполагает ежедневную рутину, без которой начинающему изучать французский язык обойтись невозможно. Да, есть методы обучения взрослых людей французскому языку, удачно встроившие в себя игровой компонент, но только как компонент. Если вам обещают учёбу как сплошную игру, то знайте, что и результат у вас будет точно такой же – игрушечный. Языковые игрушки, в том числе интерактивные, начинающим учить французский язык хороши как дополнение к той или иной базовой модел, которой вы придерживаетесь. Но использовать их как основную учебную дорогу было бы довольно опрометчиво.
Следует также понимать, что самое трудоёмкое в изучении французского языка для начинающих заключается в том, чтобы подняться выше среднего уровня. Добраться до среднего – несложно, и действительно доступно подавляющему большинству людей. Но чтобы прыгнуть выше, приходится прикладывать немало усилий. Так происходит потому, что именно на этом этапе вылезают все ваши недоработки, непроработки и прочие проблемы, в том числе психологического характера. Пока с ними не разберёшься, дальше не двинешься.
Ну и последнее, что необходимо знать, начинающему учить французский язык. Изучение французского языка и его практика почти всегда являются совершенно разными вещами. Во всяком случае, для взрослого человека. Исключение может составить тотальное погружение: если вы вдруг берёте и уезжаете в Англию, полностью отсекая себя от родного языка. Тут у вас и практика, и обучение сольются воедино, просто потому, что некуда деваться.
В менее экстремальных условиях учёба и практика должны разумно совмещаться, и практика не должна пытаться подменить обучение. Ну вы просто не можете в первый или даже в десятый раз сесть за руль автомобиля и сразу выехать на оживлённую магистраль! Вам сначала необходимо учиться на площадке с инструктором.
Применительно к изучению французского начинающим это означает следующее: песни и фильмы на французском языке – это практика, она должна дополнять обучение. Потому что обучение должно быть системно организовано. А к практике требование лишь одно: она должна быть посильна вашему текущему уровню владения французским языком. В остальном же вы совершенно не ограничены, практикуйтесь так, как вам наиболее интересно.
Мы упоминаем эту тему потому, что подавляющее большинство бесплатных языковых ресурсов в интернете для начинающих предоставляет именно практику, а не обучение, хотя они и заявляют об обратном.
Итак, резюмируем.
1. Системность.
2. Изначальная правильность речи.
3. Реалистичность результатов.
4. Разделение обучения и практики.
Проанализировав любую методику с этой точки зрения, вы составите себе представление о том, каких результатов вы с его помощью сможете (или не сможете) достичь.
Как приступить к обучению
• Выберите программу, воспользовавшись описанием программ на сайте.
• Пройдите тестирование для подготовки программы: Тестирование.