Питер Хэгболдт «Изучение иностранных языков.» Отрывки из книги.
Питер Хэгболдт. Изучение иностранных языков . Некоторые размышления из опыта преподавания.
1.
Конечной ступенью изучения языка является навык, в результате которого появляется умение. Выучить иностранный язык значит приобрести навыки в языке другого народа и утвердить их в сознании путём постоянного употребления настолько прочно, чтобы понимать, читать, говорить и писать с достаточной степенью умения и точности. Мнение о том, что изучение языка сводится к запоминанию слов и употреблению их в соответствии с правилами и исключениями из правил, давно опровергнуто. Нельзя заново создавать язык, который мы хотим изучить. Изучение языка и овладение им продолжается и тогда, когда почти все правила давно забыты, когда восприятие на слух стало мгновенным, чтение свободным и ненапряжённым, а употребление слов, идиоматических оборотов в речи и предложений в устной и письменной форме – привычным и естественным.
2.
Звуки – основной и необходимый элемент нормальной речи. Если звук отделить от речи, от неё останутся лишь жесты и мимика, ибо наша речь, состоящая из слов и предложений, представляет собой поток звуков.
Количество звуков речи бесчисленно, как бесчисленно и количество взаимных положений органов речи: гортани, маленького язычка, мягкого и твёрдого нёба, языка, зубов, губ, носоглотки. В раннем детстве, когда ребёнок только учится говорить, он делает бесконечное количество попыток, прежде чем найдёт правильное положение органов речи относительно друг друга, т.е. правильную артикуляцию каждого звука. Если изучение иностранного языка начать в этом возрасте, то звуки иностранного языка будут усвоены ребёнком без особого труда. Но к изучению иностранного языка, со свойственной только ему звуковой системой, обычно приступают тогда, когда родной язык уже усвоен, когда все его звуки произносятся правильно, когда органы речи привыкли работать определённым образом. Естественным следствием этого является перенесение звуков родного языка на иностранный. Природа неизбежно берёт своё. Каждый незнакомый звук мы просто заменяем ближайшим эквивалентом из родного языка, и поэтому каждое слово, произнесённое на иностранном языке, выдаёт нашу национальность.
Большинство ошибок в произношении можно устранить путём точного описания физиологии звука. Преподаватель без специальной фонетической подготовки, с нетренированным ухом, не может определить причину неправильного произношения звука и найти путь к исправлению ошибки.
Ритм, окрашенность тона, чёткость дикции, хорошие модуляции голоса – все эти очень важные элементы языка остаются пустым звуком для учащихся, если у них нет необходимых знаний звуковой системы изучаемого языка.
Правильное восприятие звука и способность свободно и достаточно правильно произнести его является основой при изучении языка независимо от поставленной цели. Неправильное звуковое оформление речи делает общение невозможным. Мы можем правильно «схватить» иностранный звук только тогда, когда понимаем физиологию данного звука и делаем бесконечное количество попыток произнести его правильно на основе достигнутого понимания.
Когда человек приступает к изучению иностранного языка, последовательность звуков этого языка кажется ему бессмысленной.
В родном языке звуковая сторона и смысловая составляют единство, в иностранном языке они
должны стать единством.
Даже преподаватели иностранного языка часто недооценивают значение звуковой стороны как основы из основ языка. Некоторые преподаватели всерьёз предлагают не обращать внимания на произношение в курсах обучения, целью которых является овладение чтением, с тем чтобы выиграть время. Нельзя пренебрегать обучением произношению, если мы хотим выиграть время.
Абсолютной правильности в произношении достичь невозможно, ибо абсолютная правильность есть абстракция. Даже на родном языке мы произносим один и тот же звук по-разному; артикуляция зависит от общего смысла предложения, от настроения говорящего и от оттенка значения слова. Можно добиться лишь приблизительной правильности. Аристотель говорит, что у умного человека ум проявляется в том, что он не стремится добиться большей точности, чем позволяет сам предмет.