История полиглота

 

Индивидуальность — ключ к успеху!
Какие ассоциации вызывает у вас «индивидуальное обучение»? Тождественны ли индивидуальные занятия по-настоящему индивидуальному обучению? Узнать

Как лучше всего изучать иностранный язык?
Ответ, который первым приходит в голову: изучать с носителем языка, в языковой среде. А теперь давайте разберёмся с этим вопросом подробно. Узнать

Как быстро выучить иностранный язык
С интенсивом связано множество распространённых заблуждений, которые просто необходимо развеять. Узнать

Иностранный язык для начинающих.
Мы расскажем Вам о принципиальных моментах, на которые необходимо обращать внимание начинающему изучать иностранный язык, особенно начинающему с нуля. Узнать

Определение и таблица уровня владения иностранным языком.
Каждый, кто интересуется изучением иностранного языка, знает, что существуют уровни иностранного языка. Какие? Узнать

Иностранные языки для туристов.
Какие языки нужны для путешествий? Зависит от того, в каких странах Вы любите бывать. Узнать

Главная     История полиглота Вилли Мельникова

 

Изучайте иностранные языки так, как это нужно именно Вам!
Узнать больше

 

Предуведомление к «Линоводайвингу»

Мельников «Многие мои знакомые в течение последних двух десятилетий недоумевали: почему я, будучи полиглотом, никак не возьмусь за письменное обобщение своего опыта осваивания языков, современных и древних? Друзья говорили мне: «То, что ты не пишешь об этом, является форменным преступлением против эволюции интеллекта! К тому же, многие твои выводы вполне могут оказаться революционными!..».
Тем не менее, я долго не принимался за сей труд – не только потому, что не ощущал его гипотетической востребованности. Просто мне изначально свойственно стремление к афористичности мышления, когда на минимум объёма высказывания приходится максимальная концентрация смысла (именно на этой почве и взросли мои авторские манеры поэтического письма – муфтолингва и интра-ксено-лингва). А здесь маячила уходящая в джунгли размышлений перспектива обстоятельного исследовательского повествования, насыщенного фактами и авторскими находками/выводами. Корпус эссе вырисовывался весьма увесистый, что никак не подхлёстывало меня – текстового миниатюриста – начать его ваяние.
Но, став сотрудником Московского Центра языковой психологии в конце 2006 года, я получил от его руководителя – Вл. Вл. Панфёрова тот самый, столь долго назревавший «креативный импульс». Название же просящегося на бумагу (точнее, на монитор) очерка-поиска подарил берег Люблинского пруда: сидя у воды, я перелистывал только что подаренный мне друзьями сборник материалов по ещё не знакомому мне ительменскому языку. Увлёкшись, я едва не уронил книгу на проплывавшую стайку уток. Подумалось: а ведь пришлось бы нырять! Возникшая тут же аналогия была слишком очевидной, чтобы не породить годящийся в название термин – «лингво-дайвинг»: ведь он наиболее точно описывает чувство заныривания в глубинные течения иностранного языка.
По-видимому, будучи не способным к конструированию иссушивающе бесстрастных монографий, я изложил (и продолжаю излагать) некий сплав сколь курьёзных, столь и поучительных фактов из мировой истории и своего личного опыта, пытаясь время от времени делать как теоретические, так и прикладные обобщения. В это, предлагаемое мною блюдо пусть каждый добавляет специи (то есть варианты подхода к языкам) по своему вкусу, вновь и вновь убеждаясь: неспособных к языкам не существует.»

Вилли Мельников

Глава из аудиокниги.   (Читает автор.)


Аудиокнигу Вилли Мельникова «Введение в Лингводайвинг» приобрести в личном кабинете. Цена — 240 P