4-араб

نقود
деньги

صرف العملات
обмен валюты

أين يقع البنك؟
Где находится банك?

بنك
банк

أين يقع مكتب الصرافة؟
Где находится обменный пункт?

متى يفتح البنك؟
Когда открывается банк?

مكتب صرافة
обменный пункт

ساعات العمل
часы работы

كيف يعمل مكتب الصرافة؟
Как работает обменный пункт?

أريد صرف النقود.
Я хочу обменять деньги.

أين يمكن صرف الدولارات؟
Где можно обменять доллары?

أين يمكن صرف الجنيهات؟
Где можно обменять фунты?

ما هو سعر صرف الدولار؟
Какой курс доллара?

سعر صرف اليورو
курс евро

ما هي نسبة العمولة؟
Какой процент комиссионных?

عمولة
комиссионные

أحتاج إلى دولارات أمريكية.
Мне нужны доллары США.

أحتاج إلى يورو.
Мне нужны евро.

أعطني أوراقًا نقدية كبيرة.
Дайте мне крупные банкноты.

أوراق نقدية
банкноты

أحتاج إلى نقود صغيرة.
Мне нужны мелкие деньги.

فكة
мелочь

ليس لدي فكة.
У меня нет мелочи.

عملات معدنية
монеты

سنتات
центы

أوراق نقدية
купюры

اغرف لي مئة يورو.
Разменяйте мне сто евро.

إيصال
квитанция

أريد شراء شيكات السفر.
Я хочу купить дорожные чеки.

هل تقبلون شيكات السفر؟
Вы принимаете дорожные чеки?

هل تصرفون شيكات السفر؟
Вы меняете дорожные чеки?

لدي بطاقة ائتمان.
У меня кредитная карточка.

بطاقة ائتمان
кредитная карточка

هل تقبلون بطاقات الائتمان؟
Вы принимаете кредитные карточки?

أين يمكن سحب النقود ببطاقة الائتمان؟
Где можно получить деньги по кредитной карточке?

الشيك مكتوب باسمي.
Чек выписан на мое имя.

سحب النقود بالشيك
получать деньги по чеку

شيك
чек

وصل تحويل مالي باسمي.
На моё имя поступил денежный перевод.

تحويل مالي
денежный перевод

هذا جواز سفري.
Вот мой паспорт.

أين أوقع؟
Где мне поставить подпись?

هذا بنك تجاري.
Это коммерческий банк.

هذا بنك حكومي.
Это государственный банк.

نقد
наличные деньги

مصروف الجيب
карманные деньги

سحب المال من الحساب
снимать деньги со счёта

هل يجب أن أدفع ضريبة؟
Мне нужно заплатить налог?

ضريبة
налог

رقم الحساب
номер счёта

ساعدني في ملء الشيك.
Помогите мне заполнить чек.

ملء الشيك
заполнить чек

ملء الاستمارة
заполнить форму

دفتر الشيكات
чековая книжка

هذا دفتر شيكاتي.
Вот моя чековая книжка.

المال يحب الحساب!
Деньги любят счёт!

متجر
магазин

مشتريات
покупки

الذهاب إلى المتجر لشراء المنتجات
пойти в магазин за продуктами

أين المتاجر هنا؟
Где здесь магазины?

أريد شراء شيء ما.
Я хочу кое-что купить.

أين يمكن شراء التذكارات؟
Где можно купить сувениры?

أحتاج إلى شراء هدايا.
Мне нужно купить подарки.

هدايا
подарки

أين يمكن شراء المنتجات؟
Где можно купить продукты?

منتجات
продукты

في أي ساعة تفتح المتاجر؟
В котором часу открываются магазины?

هي مفتوحة كل يوم من الساعة 9 صباحًا، ما عدا يوم الأحد.
Они открыты каждый день с 9 утра, кроме воскресенья.

ماذا ترغب؟
Что Вы желаете?

أرني هذا، من فضلك.
Покажите мне это, пожалуйста.

كم سعر هذا؟
Сколько это стоит?

هذا غالي.
Это дорого.

أرني شيئًا أرخص.
Покажите мне что-то более дешёвое.

شيء رخيص
что-нибудь недорогое

هذا مناسب.
Это подходит.

هذا لا يناسب.
Это не подходит.

أود استبدال هذا.
Я хотел бы поменять это.

استبدال شيء بآخر
поменять одно на другое

أود استرداد المال.
Я хотел бы получить деньги назад.

أين الكاشير؟
Где касса?

أود التحدث مع المدير.
Я хотел бы поговорить с менеджером.

بائع
продавец

غلفه، من فضلك!
Упакуйте, пожалуйста!

خذ المال.
Возьмите деньги.

سأدفع نقدًا.
Я заплачу наличными.

سأدفع ببطاقة الائتمان.
Я расплачусь кредитной карточкой.

أعطني الإيصال، من فضلك.
Дайте мне, пожалуйста, чек.

أين يمكن تغليف هذا؟
Где можно это упаковать?

أين المخرج؟
Где выход?

أين السلالم المتحركة؟
Где эскалатор?

هذا المصعد.
Вот лифт.

هل لديكم تخفيضات الآن؟
У Вас уже идёт распродажа?

تخفيضات
распродажа

ما هي الخصومات لديكم؟
Какие у вас скидки?

خصم
скидка

هيّا إلى التخفيضات!
Пойдем на распродажу!

موسم التخفيضات
время распродажи

تخفيضات الصيف
летние скидки

تخفيضات الشتاء
зимние скидки

تخفيضات الأعياد
праздничные скидки

عرض خاص
специальное предложение

يمكنك توفير المال.
Вы можете сэкономить деньги.

توفير المال
экономить деньги

الشراء بخصم
купить со скидкой

الشراء في التصفية
купить на распродаже

في المتجر الكبير
в универмаге

في السوبرماركت
в супермаркете

أين قسم الأحذية؟
Где находится отдел обуви?

قسم الملابس الرجالية
отдел мужской одежды

قسم القبعات
отдел шляп

قسم الملابس الداخلية النسائية
отдел женского белья

عطور
парфюмерия

ملابس أطفال
детская одежда

متجر الفراء
меховой магазин

متجر المجوهرات
ювелирный магазин

مستلزمات جلدية
кожгалантерея

ملابس نسائية
женская одежда

مقاس الملابس
размер одежды

ما هو مقاسك؟
Какой размер Вы носите?

44
44-й

أود شراء معطف.
Я хотела бы купить пальто.

أود شراء فستان لابنتي.
Я хотел бы купить платье для дочери.

فستان صيفي
летнее платье

فستان عصري
модное платье

تنورة
юбка

بلوزة
блузка

أود اختيار بلوزة تتناسب مع هذه التنورة.
Я хотела бы подобрать блузку к этой юбке.

نفس اللون
того же цвета

لون آخر
другого цвета

وشاح
шарф

سويتر
свитер

سترة صوفية
шерстяная кофточка

طقم
двойка

رداء
халат

رداء استحمام
купальный халат

بدلة نسائية
женский костюм

سترة
пиджак

أين يمكن تجربة هذا؟
Где это можно примерить?

تفضل إلى غرفة التجربة.
Пройдите в примерочную.

غرفة تجربة
примерочная

هذا يناسبك!
Это Вам идёт!

هذا ليس لوني.
Это не мой цвет.

لون آخر
другой цвет

فضفاض
широко

ضيق
узко

قصير
коротко

قديم الطراز
старомодное

صارخ
кричащее

هل لديكم نفس الموديل بمقاس أكبر؟
У вас есть такая же модель на размер больше?

أود شراء هذا.
Я хотела бы это купить.

شكرًا، سآتي في وقت آخر.
Спасибо, я зайду в другой раз.

شكرًا، سأفكر.
Спасибо, я подумаю.

هذا غالي جدًا.
Это очень дорого.

سأشتريه.
Я покупаю.

أرني هذه البدلة.
Покажите мне этот костюм.

أين قسم الملابس الرجالية؟
Где отдел мужской одежды?

أود شراء هذه البدلة.
Я хотел бы купить этот костюм.

قميص
рубашка

بأكمام طويلة
с длинными рукавами

بأكمام قصيرة
с короткими рукавами

بنطلون
брюки

معطف
плащ

بولوفر
пуловер

ربطة عنق
галстук

بيجاما
пижама

ليس لدينا مقاسات كبيرة.
У нас нет больших размеров.

ألبس المقاس 50.
Я ношу 50-й размер.

شيء كلاسيكي
что-нибудь классическое

شيء رياضي
что-нибудь спортивное

شيء عصري
что-нибудь современное

شيء بعلامة تجارية
что-нибудь фирменное

هذا فاتح جدًا.
Это слишком светлое.

هذا غامق جدًا.
Это слишком тёмное.

أود تجربة هذا.
Я хотел бы примерить это.

أريد شيئًا رسميًا.
Я хочу что-нибудь строгое.

أحتاج إلى فستان أنيق.
Мне нужно нарядное платье.

أحتاج إلى أحذية رسمية.
Мне нужны туфли.

أحذية رياضية
спортивные туфли

حذاء طويل
ботинки

موكاسين
мокасины

أحذية طويلة
сапоги

صندل
сандалии

شبشب
тапочки

حذاء بكعب عالٍ
туфли на каблуке

مقاس الحذاء
размер обуви

ما هو مقاس حذائك؟
Какой размер Вы носите?

38
38-й

كبير جدًا
велико

صغير جدًا
мало

موديل آخر، من فضلك.
Другую модель, пожалуйста.

مثل المعروض في الواجهة، من فضلك.
Как на витрине, пожалуйста.

حذاء جلدي
туфли из кожи

حذاء من الشامواه
туфли из замши

حذاء من المخمل
туфли из бархата

هي ضيقة عليّ.
Они мне жмут.

مريحة جدًا.
Очень удобно.

شكرًا على الشراء!
Спасибо за покупку!

أهلاً بعودتكم!
Приходите ещё!

أنا جائع.
Я голоден.

أريد أن أشرب.
Я хочу пить.

منتجات
продукты

أين يمكن شراء المأكولات البحرية هنا؟
Где здесь можно купить морепродукты?

أين أقرب محل حلويات هنا؟
Где здесь ближайшая кондитерская?

من فضلك، مئة غرام من الجبن.
Будьте добры, сто граммов сыра.

هيّا نختار الكعك.
Давай выберем пирожные.

والحلوى؟
А конфеты?

هيّا نشتري علبة شوكولاتة.
Давай купим коробку шоколадных конфет.

لوح شوكولاتة
плитка шоколада

لدينا كعك طازج.
У нас есть свежие булочки.

هل لديكم خبز الجاودار؟
У вас есть ржаной хлеб?

لا آكل الخبز الأبيض.
Я не ем белый хлеб.

كعكة فواكه
фруктовый торт

أحاول تجنب تناول الحلويات.
Я стараюсь не есть сладкое.

أحتاج إلى زبادي بالفواكه.
Мне нужен фруктовый йогурт.

كم سعر التفاح؟
Сколько стоят яблоки?

برتقال
апельсины

الليمون حامض.
Лимоны кислые.

حامض
кислый

تمر
финики

زبيب
изюм

ازن هذا الشمام، من فضلك.
Взвесьте, пожалуйста, эту дыню.

هذا البطيخ حلو جدًا!
Этот арбуз очень сладкий!

نصف كيلو من العنب، من فضلك.
Мне, пожалуйста, полкило винограда.

فراولة
клубника

توت
малина

كرز
черешня

أعطني حزمتين من الفجل، من فضلك.
Дайте мне два пучка редиски.

هل لديكم فطر؟
У вас есть грибы?

هل لديكم كرز؟
У вас есть вишня?

جريب فروت
грейпфрут

إجاص
груши

يوسفي
мандарины

مشمش
абрикосы

من فضلك، موزتان.
Пожалуйста, два банана.

أناناس واحد
один ананас

خوخ
персики

أحب الخضروات الطازجة.
Я люблю свежие овощи.

خضروات
овощи

بطاطس
картошка

جزر
морковь

كرنب
капуста

طماطم
помидоры

فلفل حلو
сладкий перец

فلفل حار
острый перец

شمندر
свёкла

هذا الفجل مر.
Этот редис горький.

مر
горький

كوسا
кабачок

قليل من البقدونس
немного петрушки

علبة بازلاء خضراء
банка зелёного горошка

كيلوغرام من الفاصولياء الخضراء
1 килограмм стручковой фасоли

بصل
лук репчатый

ثوم
чеснок

هل لديكم باذنجان؟
У вас есть баклажаны?

سآخذ الفاصولياء المعلبة.
Я возьму фасоль в банке.

كيلوغرام واحد من الخوخ، من فضلك.
Один килограмм персиков, пожалуйста.

مئتا غرام من المكسرات
двести граммов орехов

قسم الألبان
молочный отдел

حليب
молоко

زبدة
масло сливочное

جبن
сыр

جبن مبشور
тёртый сыр

زبادي
йогурт

قشطة
творог

بيض
яйца

متجر بقالة
гастроном

لحم خنزير مسلوق
варёная ветчина

أحب لحم الخنزير المدخن جدًا.
Я обожаю сырокопчёную ветчину.

نقانق
колбаса

قطّعها، من فضلك.
Нарежьте, пожалуйста.

سجق
сосиски

معجون لحم
паштет

من فضلك، زجاجة من زيت الزيتون.
Пожалуйста, бутылку оливкового масла.

سآخذ علبة سردين.
Я возьму банку сардин.

رنجة
сельдь

أين توجد منتجات اللحوم؟
Где находятся мясные продукты?

في نهاية القاعة.
В конце зала.

متجر لحوم
мясной магазин

لحم بقري
говядина

لحم ضأن
баранина

لحم خنزير
свинина

لحم عجل
телятина

كبد
печень

دجاج
курица

أوز
гусь

بط
утка

ديك رومي
индейка

مأكولات بحرية
морепродукты

سباغيتي مع المأكولات البحرية
спагетти с морепродуктами

سمك طازج
свежая рыба

سمك مملح
солёная рыба

سمك مدخن
копчёная рыба

معلبات سمك
рыбные консервы

لوبستر
омар

قريدس طازج
свежие раки

سرطان البحر
краб

محار
мидии

حبار مقلي
жареные кальмары

جمبري
креветки

آه، إنه يحرك قرنيه!
Ой, он шевелит усами!

أخاف.
Я боюсь.

احذر، لسرطان البحر مخالب حادة!
Осторожно, у краба острые клешни!

هيّا نذهب من هنا، هنا رائحة السمك!
Пойдём отсюда, здесь пахнет рыбой!

أين الكاشير؟
Где касса?

كم يجب أن أدفع؟
Сколько я должен заплатить?

هل يمكنك إعطائي خصمًا صغيرًا؟
Вы мне не сделаете маленькую скидку?

تفضل بالعودة، سأعطيك خصمًا.
Приходите ещё, я сделаю Вам скидку.

شكرًا، بالتأكيد!
Спасибо, обязательно!

خدمات منزلية
бытовое обслуживание

خدمة
сервис

في الحلاقة
в парикмахерской

أين أقرب حلاقة؟
Где ближайшая парикмахерская?

هل يوجد حلاقة في فندقكم؟
В вашей гостинице есть парикмахерская?

الحجز في الصالون
записаться в салон

صالون تجميل
салон красоты

أود الحجز ليوم اليوم.
Я хотела бы записаться на сегодня.

ليوم غد
на завтра

للمساء
на вечер

لصباح الغد
на завтра на утро

احجز لي في الساعة 11، من فضلك.
Запишите меня, пожалуйста, на 11 часов.

ماذا ترغب؟
Что желаете?

أريد قص شعر.
Я хочу сделать стрижку.

قصة شعر
стрижка

أريد تصفيف الشعر.
Я хочу сделать укладку.

تصفيفة
укладка

اقص لي أقصر.
Сделайте мне покороче.

اترك الطول.
Оставьте длину.

جدّد قصة الشعر.
Обновите стрижку.

اجعل لي غرة.
Сделайте мне челку.

أريد تفتيح لون الشعر.
Я хочу осветлить волосы.

أريد صبغ الشعر.
Я хочу покрасить волосы.

باللون الأحمر المحمر
в рыжий цвет

باللون الأسود
в чёрный цвет

شعري مجعد.
У меня вьющиеся волосы.

شعري مستقيم.
У меня прямые волосы.

اغسل لي شعري.
Вымойте мне голову.

قليل من اللاك؟
Немного лака?

صفّف لي بالجل.
Уложите мне гелем.

تصفيف الشعر بالمجفف
уложить волосы феном

أريد عمل مناكير.
Хочу сделать маникюр.

اعمل لي مساج.
Сделайте мне массаж.

اعمل لي ماكياج مسائي.
Сделайте мне вечерний макияж.

شكرًا، جيد جدًا.
Спасибо, очень хорошо.

كم أدين لك؟
Сколько я Вам должна?

اترك الباقي.
Оставьте сдачу.

صالون للرجال
салон для мужчин

احلق لي.
Побрейте меня.

قصة شعر، من فضلك.
Стрижку, пожалуйста.

اقص الجوانب.
Виски покороче.

سوّي الشعر.
Подровняйте волосы.

قص اللحية.
Подстригите бороду.

سوّي شاربي.
Подровняйте мне усы.

شكرًا على الخدمة الجيدة!
Спасибо за хороший сервис!

شكرًا جزيلاً!
Большое спасибо!

إصلاح الأحذية
ремонт обуви

أين أقرب ورشة أحذية؟
Где поблизости обувная мастерская?

سقط كعب حذائي.
У меня отлетел каблук.

هل يمكن إصلاح هذه الأحذية الآن؟
Можно починить эти туфли сейчас?

نعم، انتظر.
Да, подождите.

ضع نعالًا جديدًا.
Сделайте набойки.

استبدل السوستة.
Замените молнию.

متى سيكون جاهزًا؟
Когда будет готово?

اليوم، بعد الظهر.
Сегодня, после обеда.

بعد ساعة.
Через час.

غدًا صباحًا
завтра утром

كم سعر هذا؟
Сколько это стоит?

إصلاح الساعات
ремонт часов

ورشة ساعات
часовая мастерская

الساعة توقفت.
Часы остановились.

الساعة انكسرت.
Часы сломались.

ساعتي تسرع.
Мои часы спешат.

ساعتي تتأخر.
Мои часы отстают.

أسقطت ساعتي.
Я уронил часы.

الزجاج انكسر.
Стекло разбилось.

خذ الإيصال.
Возьмите квитанцию.

مغسلة
прачечная

تنظيف جاف
химчистка

جئت بالملابس للغسيل.
Я принёс бельё в стирку.

أود تنظيف البدلة.
Я хотел бы почистить костюм.

لدي بقعة على البلوزة.
У меня пятно на блузке.

أود أن يكون سريعًا.
Я хотел бы побыстрее.

هل سيكون جاهزًا غدًا؟
Завтра будет готово?

اكوي هذه الملابس.
Погладьте эти вещи.

كيّ
гладить

غسل
стирать

تنظيف
чистить

أزل هذه البقع.
Отчистите эти пятна.

استوديو تصوير
фотомастерская

طور هذا الفيلم.
Проявите эту плёнку.

اطبع صورًا مقاس 10 على 15.
Напечатайте фотографии 10 на 15.

على ورق مطفي
на матовой бумаге

على ورق لامع
на глянцевой бумаге

أحتاج إلى التقاط صورة عاجلة.
Мне нужно срочно сфотографироваться.

صورة عاجلة
срочное фото

صورة للوثائق
фото на документ

أحتاج إلى صورة جواز سفر.
Мне нужно фото на паспорт.

أحتاج إلى صورة للتصريح.
Мне нужно фото на пропуск.

أحتاج إلى صورة لرخصة القيادة.
Мне нужно сделать фото на водительские права.

أربع صور
четыре фотокарточки

ست صور
шесть фотокарточек

متى سيكون جاهزًا؟
Когда будет готово?

أريد استلام صوري.
Я хочу забрать свои фотографии.

هذا إيصالى.
Вот моя квитанция.